سياسة
جغرافيا
طب
دين
ترجم ألماني عربي آت من الغرب
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
الْغَرْبُ {سياسة}... المزيد
-
untergehen (v.) , {Sonne}, {ging unter / unterging ; untergegangen}... المزيد
-
الْغَرْبُ {البرتغال}، {جغرافيا}... المزيد
-
الْغَرْبُ {سياسة}... المزيد
-
غَرْب [ج. غروب]... المزيد
-
weggehen (v.) , {ging weg / wegging ; weggegangen}... المزيد
-
الْغَرْبُ {جغرافيا}... المزيد
-
أمراض الغرب {طب}... المزيد
-
Rojava {geogr.}غرب كردستان {كردستان السورية}، {جغرافيا}... المزيد
-
südwestlich (adj.)... المزيد
-
Westpolen {geogr.}غرب بولندا {جغرافيا}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
nordwestlich (adj.)... المزيد
- ... المزيد
-
غرب فريزلند {جغرافيا}... المزيد
-
غرب سويسرا {جغرافيا}... المزيد
-
Vorderindien {geogr.}غرب الهند {جغرافيا}... المزيد
-
البوذية في الغرب {دين}... المزيد
-
غرب ألمانيا {جغرافيا}... المزيد
-
غرب أوكرانيا {جغرافيا}... المزيد
-
prowestlich (adj.) , {pol.}موال للغرب {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
West Sussex {geogr.}غرب ساسكس {جغرافيا}... المزيد
- ... المزيد
-
Westösterreich (n.) , {geogr.}غرب النمسا {جغرافيا}... المزيد
-
Vorderasien (n.) , {geogr.}غرب آسيا {جغرافيا}... المزيد
أمثلة
-
Indien ist seit dem 8. Jahrhundert immer wieder Ziel von Angriffen muslimischer Eroberer aus dem Nordwesten gewesen.لطالما كانت الهند منذ مطلع القرن الثامن الميلادي هدفاً لهجمات المسلمين الآتية من شمال غرب آسيا.
-
Von Robert Kaplan stammt die klugen Beobachtung, „ Indiens Geografie ist die Geschichte von Invasionen aus dem Nordwesten“ und„ Indiens strategische Herausforderungen liegen noch immer in dieser Tatsache begründet“ – was der Grund ist, warum Afghanistan ausindischer Sicht mit der Geschichte des Subkontinents und damit mitunserer Zukunft verknüpft ist.ولقد لاحظ روبت كابلان بقدر كبير من الحكمة أن "الجغرافيةالهندية تتخلص في قصة الغزوات الآتية من الشمال الغربي"، وأن"التحديات الاستراتيجية التي تواجه الهند لا تزال تشكل جزءاً لا يتجزأمن هذه الحقيقة"، ولهذا السبب ينظر الهنود إلى أفغانستان باعتبارهاجزءاً ملازماً لتاريخ شبه القارة، وبالتالي فهو مرتبطبمستقبلهم.
-
Und es hat noch jemand ein Problem.إن النيران آتية من الغرب
-
Wir kommen von Südwest. Wir müssten in 30 Sekunden...نحن آتين من ردهة الجنوب الغربي ...سنكون معك خلال 30
-
Ungefähr zu der Zeit, als Zorin in den Westen kam.وبنفس الوقت تقريباَ زوين" أتى من الغرب"
-
Kommen sie in Richtung Ost oder West?هل هم آتون من الشرق أو الغرب؟